69re在线观看|草莓免费av在线播放|国产成人免费视频69|国内夫妇精品对白在线播放|精品国产999久久久免费|久久青草亚洲AV无码麻豆|久久亚洲天天做日日做30欧美|蜜桃视频一区二区三区在线观看

石家莊雅信博文翻譯公司_翻譯園地
當(dāng)前位置: 首頁 > 翻譯園地

I appreciate your work.

時間:2022-1-17 11:57:52 作者:雅信博文翻譯

 

日常生活中,“辛苦了”是我們掛在嘴邊的話, 那么,“辛苦了”的英文怎么說呢?可千萬別說是You're tired。


“辛苦了”是在對別人的付出、幫助等表示“感謝”, 所以,對應(yīng)的是英文中表示“感謝”的話。但是,“你辛苦了”對不同的人有不同的說法。


Cris Saur/unsplash


“你辛苦了”=感謝


對平輩,“你辛苦了”可以這么說:


Thanks.謝謝。


Thanks for your work.你辛苦了。


這里的work不一定真的指上班的“工作”,而是表示“你所做的”。


比如,朋友幫你搬家,表達(dá)“你辛苦了”可以說:


Thanks for your work.


更深度地感謝可以說:


Thanks for your hard work.


“你辛苦了”=感激


在中文中有“感謝”和“感激”之分,“感激”的感謝程度要更深,更真誠一些。


在英文中表示感激用appreciate:你辛苦了。


很感激:


I appreciate it.


I appreciate your work.


注意,“你真是辛苦了” “非常感激”不要說:I very appreciate it./ I very much appreciate it.


應(yīng)該說:


I appreciate it/ your work very much.


I really appreciate it/ your work.


作為上級表示感謝


作為上級表示感謝,上面幾種表達(dá)也都可以用。


你辛苦了!


Well done!


Brilliant job!


Good job!


Nice work!


Good work!


如果想進(jìn)一步肯定對方的工作 :


Good work, as always.


一如既往地干得漂亮。


此外還可以說:


Thanks for getting this done.


你辛苦了。


(來源:譯世界微信公眾號 編輯:yaning)


來源:譯世界微信公眾號


即時在線報價 申請免費試譯
X微信
截屏,微信識別二維碼
打開微信